Przewodnictwo-Narciarstwo-Turystyka

..:: SŁOWNIK ::..

Kontakt | Uwagi

::.. Informacje Polska
Tatrzański Park Narodowy TPN
Pieniński Park Narodowy PPN
Polskie Koleje Linowe PKL
Spływ Dunajcem
TOPR
Mapa Zakopanego
Wydarzenia w Zakopanem
Festiwal Folkloru - Zakopane
Muzea/Galerie/Kina/Teatry
Oscypkowy Szlak
Dowcipy góralskie
::.. Informacje Słowacja
Tatry Wysokie - Słowacja
Pieniny - Słowacja
Nizkie Tatry - Słowacja
Słowacki Raj
Jaskinie na Słowacji
Pogoda na Słowacji
Słownik polsko-słowacki
Przewodnik po Orawie
Przewodnik po Liptowie
Przewodnik po Spiszu
::.. Szlaki Turystyczne
Tatry Bielskie
Tatry Wysokie
Tatry Zachodnie

Pieniny
Nizkie Tatry
Słowacki Raj
::.. Przyroda Tatr
Tatrzańskie Rośliny
Tatrzańskie Zwierzęta
Tatrzańska Przyroda
::.. Przydatne Informacje
Ekwipunek Górski
Zasady Bezpieczeństawa
Tatrzańskie Stawy
Tarzańskie Jaskinie
Tatrzańskie Schroniska
Tatrzańskie Wodospady
Tatrzańskie Szczyty
Ciekawostki
Kolejki i Wyciągi
Dla Zmotoryzowanych
Zakopane - Stacje benzynowe
Przejścia Graniczne
Zakopane - Apteki
Zakopane - Banki i bankomaty
Kąpieliska termalne
Zakopane - Kościoły
Ciekawe miejsca
Rozkład jazdy PKP
Rozkałd jazdy PKS
Prywatna linia Szwagropol
Prywatna linia Trans-Frej
Linki

..::: Słownik Polsko - Słowacki :::..

 

Mały słowniczek polsko słowacki



Język polski i słowacki są do siebie bardzo podobne i większość turystów nie ma problemu z porozumieniem się na Słowacji. Pod spodem przedstawiam jednak kilka wyrazów, które mogą się okazać przydatne podczas zwiedzania Słowackich gór i miejscowości. Użyta w słowniku pisownia zwrotów i wyrazów w jezyku słowackim została spolszczona(ze wzgledu na brak odpowiedniej czcionki) i ma na celu ułatwienie Państwu porozumienia się na Słowacji.

..:: Na wycieczce w Górach ::..

drzewo - strom
grań - hrebeń
kozica - kamzik
niedźwiedź - medved
piarg, piarżysko - sut, sutovisko
przełęcz - sedlo
staw - pleso
stok, zbocze - svah
szczyt, wierch, góra - stit, vrch
ściana - stena
świstak - svist
turnia - veża
żleb - żlab
źródło - prameń

..:: Aktywny wypoczynek ::..

burza - burka
czekan - ćakan
droga - cesta ("droga" po słowacku oznacza "narkotyki")
gospoda - pohostinstvo, hostinec
grad - ladovec
jazda na nartach - lyżovanie
kolejka krzesełkowa - sedaćkova lanovka
kolejka linowa - lanovka
książka wyjść - kniha vychadzok
leśniczówka - horareń, lesovńa
lina - lano
narty - lyże
pada deszcz - prśi
pada śnieg - sneżi
parking - parkovisko
plecak - batoh
pogoda - poćasie
pole namiotowe - taborisko
przewodnik górski (człowiek) - horsky vodca
przewodnik (człowiek, książka) - sprievodca
ratownik - zachranar
rozbić namiot - postavit stan
rozdroże - razcestie
raki - stupacie żeleza
schronisko górskie - chata
stoki narciarskie - lyżiarske svahy
szlak znakowany - znaćkovany chodnik
szlak czerwony, niebieski, zielony, żółty - ćervena, modra, zelena, żlta znaćka
ścieżka - chodnik
ścieżki rowerowe - cyklistick chodniky
śmigłowiec - vrtulnik
śpiwór - spaci vak
taternik - horolezec
trasa narciarska - lyżarska trat
wspinać się - liezt
wspinanie się po lodzie - ladolezenie
wyciąg narciarski - lyżarski vlek
wypożyczalnia rowerów - pożićovńa bicyklov

..:: W podróży ::..

bezpośrednio - priamo
bilet na przejazd - cestovny listok
bilet powrotny - spiatoćny listok
biuro podróży - cestovna kancelaria
cmentarz - cintorin
dokąd - kam
dom handlowy - obchodny dom
dworzec autobusowy - atobusova stanica
gdzie - kde
gospoda - hostiniec
góra - hora kantor - zmenareń
kasa - pokladnica
kąpielisko - kupalisko
klasa - trieda
kolej - żeleznica
konduktor - sprievodca
kosztować - stat (cena)
kościół - kostol
legitymacja - preukaz
miejscówka - mestenka
następne - nasledujuce
obowiązkowo - zavazne
odjazd - odchod
paszport - pas
peron - nastupiste
plac - namiestie
podróżujący, pasażer - cestujuci
pociąg - vlak
pociąg osobowy - osobny vlak
poczekalnia - ćiakarń
poprzednie - predchadzajuce
prosto - priamo, rovno
przechowalnia bagażu - uschovńa batożiny
przesiadać się, przesiadka - prestupovat, prestup
pociąg pospieszny - rychlik
przejście graniczne - hranićny priechod
przez - cez
przyjazd - prichod
przystanek - zastavka
rozkład jazdy - cestovny poriadok
spóźniać się - meśkat
skąd - odkial
sklep - obchod
stacja - stanica
szukać - hladat
tam i z powrotem - tam a spat
teatr - divadlo
tramwaj, kolejka podmiejska - elektrićka
ulica główna - hlavna ulica
ważny, aktualny, obowiązujący - platny
widokówka - pohladnica
zmek - hrad
zalew - vodna nadrż
znaleźć połączenie - vyhladat spojenie
zniżka - zlava
źródło - prameń

..:: Zakwaterowanie/Noclegi ::..

apartament - apartman
cena zawiera - cena zahrńa
dodatkowe opłaty - dodatoćn
dodatkowe łóżko - pristelka
kolacja - većera
kuchnia - kuchyńa
kwatera prywatna - privat
lodówka - chladnićka
łazienka - kupelńa
na ile nocy? - na kolko noci?
obiad - obed
opłata uzdrowiskowa - kupelny poplatok
parking - parkovisko
parter - prizemie
pensjonat - penzion
piętro - poschodie
pokój jedno-, dwuosobowy - jedno-, dvojpostelova izba
prysznic - sprcha
śniadanie - ranajky
wanna - vańa
zajęty - obsadeny
zamrażarka - mraznićk
zarezerwować pokój - rezervovat izbu
zakwaterowanie - ubytovanie

..:: Gastronomia - Posiłki ::..

artykuły spożywcze - potraviny
bułka - żemla
chleb świeży - chlieb cerstvy
cielecina - telacie maso
dania gotowe - hotove jedla
drób - hydina
frytki - hranolki
herbata - ćaj
jajecznica - prażenica
jajko - vajce
jajko sadzone - volske oko
kanapka - oblożeny chlebićek
kotlet - rezeń
kolacja - većera
lody - zmrzlina
musztarda - horcica
obiad - obed
ogórek - uhorek
oranżada - malinovka
parówki - parky
pieczarki - sampiony
polędwica - svieckovica
powidło - lekvar
przystawka - predjedlo
pub, wyszynk - vyćap
puszka - konzerva, plechovka
pyszny - vyborny, vynikajuci
rachunek - ućet
truskawka, poziomka - jahoda
ser - syr
sok - dżus
sos - omaćka
śniadanie - rańajky
uregulować rachunek - zaplatit ućet
warzywa - zelenina
wołowe mięso - hovadzie maso
wieprzowe mięso - bravcove maso
wyżywienie - strava
zupa - polievka

..:: Napisy ::..

kapiel zabroniona - zakaz kupania
kontrola paszportowa - pasova kontrola
odjazd/wyjazd - vyjazd
otwarte - otvorene
przyjazd/wjazd - prijazd
WC kobiety - WC żeny
WC mężczyźni - WC mużi
wejście - vchod
wyjście - vychod
zakaz palenia - zakaz fajćienia
zamknięte - zatvorene

..:: Ubiór ::..

czapka - ciapka
koszula - kosela
kurtka - vetrovka
podkoszulek - tricko
pulower - pulover
rękawice - rukavice
spodnie - nohavice
spódnica - sukńa
sweter - sveter
szalik - śal

..:: W razie choroby ::..

apteka - lekareń
boli mnie głowa - boli ma hlava
gorączka - teplota
jestem ranny - som zraneny
jestem w ciąży - som tehotna
kantor wymiany walut - zmenareń
krople - kvapky
lekarstwo - liek
lekarz - lekar
numer konta - ćislo ućtu
opatrunek - obvaz
pieniądze - peniaze
proszę wezwać pogotowie - zavolajte, prosim, pohotovost
przychodnia - ambulancia
przychodnia dentystyczna - zubna ambulancia
proszę rozebrać się do pasa - vyzlećte sa do pasa
szpital - nemocnica
ubezpieczenie - poistenie
uderzyłem się - omdlel som
upadłem - spadol som
zastrzyk - injekcia

..:: Zwroty które mogą sie przydac w podróży ::..

Cześć! - Ahoj!
Dzień dobry! - Dobre rano! Dobry deń!
Dobranoc! - Dobru noc!
Do widzenia! - Do videnia!
Gdzie jest ...? - Kde je ...?
Ile kosztuje .... - Kolko stoji...
Jak się pan/pani nazywa? - Ako sa volate?
Która godzina? - Kolko je hodin?
O której godzinie? - O kolkej hodine?
Przepraszam - Prepaćte
Skąd - odkial
Tak - Ano
zamówienie - objednavka
do zobaczenia - dovidenia
zaliczka - zaloha
szerokiej drogi - stastnu cestu
zniżka - zlava
promocja - akcia

Jesteśmy zainteresowani pobytem w terminie - Mame zaujem o pobyt v termine...?

Czy są wolne pokoje w terminie? - Mate volne izby v termie

Niestety, nie ma wolnych pokoi w tym terminie. - Bohużial v tomto termine nemame volne izby.

Niestety, wszystkie pokoje są zarezerwowane lub zajęte. - Bohużial, vśetky izby su zarezervovan alebo obsadene.

Owszem, są wolne pokoje. - Samozrejme su voln izby.

Na ile nocy? - Na kolko noci?

Ile kosztuje pokój dwuosobowy na jedną dobę? - Kolko stoji dvojlóżkova izba na jednu noc?

Czy każdy pokój posiada samodzielną łazienkę? - Ma każda izba vlastnu kupelńu?

Cena zawiera również śniadanie oraz opłatę uzdrowiskową. - Cena zahrńa aj rańajky a kupelny poplatok.

Cena zawiera tylko zakwaterowanie osoba/doba. - Cena zahrńa len ubytovanie osoba/noc.

Prosimy obowiązkowo potwierdzić zamówienie. - Prosime zavazne potvrdit objednavku.

Prosimy o wpłacenie zaliczki, która stanowi 30% ceny. - Prosime Vas o zaplatenie zalohy, ktora ćini 30% ceny.

Czy można płacić kartami płatniczymi? - Możno platit platobnymi kartami?

Czy Państwo akceptuje zwierzęta? - Akceptujete zvierata?

Tak, oplata za psa jest 30,-Sk/dzień. - Ano, poplatok za psa je 30,-Sk/den.

Jak można do Państwa dojechać? - Ako sa k Vam dostanem?

Czy znajduje się w pobliżu obiektu parking strzeżony? - Nachadza sa v blizkosti objektu strażen parkovisko?

Czy można u Państwa wykupić również obiady? - Możno si u Vas kupit aj obedy?





Ronald Szczygieł,
All Rights Reserved,
© 2005
| Best viewed at 1024 x 768 | Góra | Strona Główna | Kontakt